""

365体育|投注网址

Speaking Out For Justice

 

我们在这个社会角色之一是为世界事件与慈悲的声音,反映了我们共同的价值观回应。在这个空间里,你会发现一些在我们最近大声疾呼正义的方式。

THOUGHTS ON KAVANAUGH (10-3-2018)

Dear friends and colleagues,

500 Internal Server Error- 365体育|投注网址

Internal Server Error

The server encountered an internal error and was unable to complete your request. Either the server is overloaded or there is an error in the application.

詹姆斯·鲍德温写道, “Ignorance, allied with power, is the most ferocious enemy justice can have.”  As I watched the Kavanaugh hearings last week, I couldn’t get this phrase out of my head, and the word ignorance in particular, in the sense of unaware, or unconscious.  I kept thinking, he must be totally unaware of how he sounds.  He seemed to be in a free-fall, or so deeply performing righteous indignation that he’d fused himself with the character he was playing–either way, he was belittling, combative, rude, and at times, evasive.

500 Internal Server Error- 365体育|投注网址

Internal Server Error

The server encountered an internal error and was unable to complete your request. Either the server is overloaded or there is an error in the application.

可以肯定,我很了解更多关于博士非常感兴趣。福特的指控,最高法院的完整性将如何票价,并在下一步怎么走。但这些问题是复杂的,邀请辩论。

There is another more simple, and less debatable, question to consider: should lawyers and judges enter professional settings and act like Kavanaugh acted last Thursday?  The answer is no, we should not.  It is possible to be passionate, fiery, and tireless–to fight like hell–while still being considerate and respectful of others’ roles, rights, and humanity.  Dr. Martin Luther King, for example, epitomized this approach to advocacy.  It is possible to be self-aware under extreme circumstances.  And it is possible to offer fellow human beings basic social decency, always.  

I hope that you, dear students, see Kavanaugh’s belligerent incivility as a major breach of professional behavior, not the norm.  Know that many of us reject it.  We are bothered not only because of the seriousness of the allegations, but because Kavanaugh failed to behave decently and respectfully during Thursday’s hearing.  As my grandmother would say, he didn’t act right. 

We can act right.  Let’s remind ourselves that we–as lawyers, as people–can meet a higher standard, and it’s a privilege to model this standard for each other.  We attorneys have a monopoly on the levers of legal power.  Let’s not ally this power with ignorance.  We know better.

In Solidarity, 

100SavalaSig

savala trepczynski
执行董事
thelton即恒基中心为社会正义


BERKELEY LAW FACULTY AND STAFF #NOBANNOWALL STATEMENT (2-17-2017)

总统王牌移民的行政命令,执法行动,和仇外的威胁直接影响我们的法学院社区的成员。  

他们破坏了我们大学的公共使命,以确保获得学生和研究人员的人才库,反映在加利福尼亚州和世界状态的多样性。  

他们攻击的大学,以满足所有国籍,背景和信仰的知识的产生部位和思想的学生,教员之间的自由交流,工作人员的独特作用的能力。  

They threaten our values of diversity and inclusion, which ensure a vibrant democracy. 

We oppose the executive orders and President Trump’s attacks on certain communities. 

We are committed to maintaining the law school as a just and inclusive community.

Download the PDF of the poster.


COUNTER INAUGURATION (1-27-2017)

响应唐纳德·特朗普的就职典礼,在恒基中心与内部和社区专家合作,召集有关种族,监控,性别平等,移民,刑法,多在王牌时代的对话。

研讨会:新政府的法律问题” by Andrew Cohen (2-3-2017)

伯克利分校法律为期一天的研讨会1月27日期间,律师,政策专家和学者鉴定为解决这些新总统的行政法律意义和战略。

Presented by the school’s thelton即恒基中心为社会正义,事件解决的性别,性和生殖正义的问题;移民;国内监控;企业的环境,社会和治理影响;种族关系;和监禁。

Center 执行董事 savala trepczynski ’11 说,唐纳德·特朗普的竞选和起步阶段的行动为总统“威胁社会正义和民主准则。在本次研讨会的谈话让我们来探讨他的议程的法律和人类的影响“。

Trepczynski moderated the race panel, which she said sought to “tease out why Trump’s racialized campaign rhetoric was so effective. We wanted to give people an opportunity to sort through that question in an open, honest and low-pressure space.”

移民焦虑

Moderated by Professor Leti Volpp, the immigration panel described an uncertain landscape amid executive orders banning all refugees for 120 days, people from seven predominantly Muslim countries for 90 days and Syrian refugees indefinitely. Panelists also noted that before Trump became President, a record three million people were deported under Barack Obama.  

Citing the recent wars in Iraq and her native Afghanistan, American Civil Liberties Union (ACLU) consultant Nasrina Bargzie ’05 asserted that the new ban on refugees “ignores our country’s role in creating these refugees. She said, “National security is not an area of law, it’s a convenient excuse.”

Linda Tam ’00, director of the East Bay Community Law Center’s Immigration Program, shared experiences from a chaotic week. “I’m getting questions I’ve never heard before,” she said. “Clients are asking, ‘How long will it take to change the laws? Is my U-Visa processing just going to stop?’ Even clients with green cards are scared. A climate of fear has been created among all immigrant communities.”

One of Tam’s clients was deported that same day. After explaining to Immigrations and Customs Enforcement (ICE) officials that a stay of removal filed on his behalf had not been reviewed, Tam said she was told, “‘This isn’t a negotiation.’” In her view, “ICE now feels emboldened. Enforcement and the scope of who can be deported is already expanding, and local law enforcement has carte blanche to act as immigration officials.”

小组成员还讨论了联邦政府defunding避难所城市和利用选举舞弊的调查,以抑制少数投票的潜在影响。

Women’s rights

Jill Adams ’06,伯克利分校法律的执行董事 中心生殖权利和正义主持关于妇女权利和LGBTQ社区的面板。平等权利主张高级律师杰西卡·斯坦德'09预测的工资和工作场所的平等一段颠簸的道路。

Jessica Stender
Jessica Stender ’09, senior staff attorney at Equal Rights Advocates

“We’re already seeing an attack in those areas, and can expect rollbacks on legal protections there,” she said. “California has a lot of strong laws on the books. … Keeping our rights strong and protecting them as a model for other states across the country is extremely important.”

California has the nation’s strongest gender equity fair pay act, Stender said, and legislators are developing two bills to expand unpaid medical leave following childbirth. One bill would increase the types of workers eligible for such medical leave; the other would lower the threshold of company employees entitled to it—from 50 or more, to 20 or more.

On the federal level, Stender expects “little to no movement” on creating more family-friendly workplaces “even though 82 percent of women now get pregnant while working.” Citing the Equal Employment Opportunity Commission (EEOC) as a barometer for women’s workplace rights, she said, “The guidance the EEOC receives from above will dictate how much it enforces. It has been focused on robust systemic change in recent years, but now will probably swing to select individual cases.”

Stender also discussed efforts to weaken Title IX, which bans discrimination on the basis of sex in any federally funded education program. She cited a push to increase the burden of proof in sexual assault cases on college campuses, which she said could continue under Trump.

Domestic surveillance

Experts on the surveillance panel predicted that privacy will become increasingly elusive. James Dempsey, executive director of the Berkeley Center for Law & Technology, said public and private sector experts agree that “this is the golden age of surveillance.”

surveillance_panel
Domestic surveillance panelists James Dempsey, 凯瑟琳·克伦普 and Nicole Ozer ’03

Nicole Ozer ’03, Technology and Civil Liberties Policy Director for the ACLU of Northern California, noted that federal law safeguarding electronic communications has not been updated since 1986. One of the results is “a massive surveillance infrastructure that may now be used to disproportionately target immigrants, activists and journalists,” she said.

Ozer also discussed the dramatic spike in local law enforcement’s sophisticated surveillance equipment over the past few years. “Much of it has been purchased without any local oversight because it came in with federal grant money,” she said. “We have to reveal what’s happening, because much of it is in the shadows.”

Ozer cited effective examples of publicizing such instances. When journalists revealed Oakland’s push to build a fusion center that would funnel data to the federal government’s data bank, the public outcry was so great that the center was never built. Soon after, the Oakland Privacy Commission—the nation’s first such local entity—was created. Similar efforts grounded a drone purchased by San Jose through federal funding, and stopped a social media surveillance operation by the Fresno Police Department that tracked hash tags such as #BlackLivesMatter and #TimeForChange.

凯瑟琳·克伦普, acting director of the Samuelson Law, Technology & Public Policy Clinic,伯克利法学院的学生描述无数的机会,及时监控问题和这些努力的重要工作。 “当加州做了,全国的其他人员认为,“也许能在这里工作了,”她说。

 


自由基彼此现在(2016年12月16日)

我们的执行董事为读者提供四种方式进行自我煽动和2016年大选后重新人性对方。 (点击这里原来伯克利博客文章。)

If certain things about President-elect Trump remain unclear — policy positions, his taxes, his ultimate vision — one thing is certain: he has peeled back the worn-out bandage on America’s most infected wounds and summoned some of humanity’s darkest impulses. How we respond to his presence may, indeed, determine not just who we include when we say “we the people,” but which people still exist here to be included.

这里是真理:所有谁相信,我们的多样性,公平和包容性实验应该继续必须变得激进,现在。我们必须变得激进对方。

This means shedding fears, silos, and inhibitions in order to be a warrior for the rights, dignity, and personhood of everyone Trump’s impending presidency imperils. If we don’t, we risk the horror that triumphs when good people do nothing. So how do we become radical for each other?

1.We learn to welcome pain. Our culture encourages us to replace pain immediately with anger, food, shopping, social media, and denial. But to be radical we must be empathetic, and to be empathetic we must be willing to bear witness to, sit with, and honor each other’s pain. Until you see and feel someone else’s suffering, their struggle will never be part of your circle of concern.

2. We commit to a fearless inventory of our own bigotry. Social science tells us that we all harbor unconscious bias. This is part of the human experience. Yet, especially in America, we are so trained to be superficially appalled by sexism, racism, and other biases that we are often unwilling to examine the bigotry in our hearts, conscious or not. This inventory, fueled by the disinfectant of self-awareness, is unpleasant. But even the most liberal among us (myself included) has an issue or two about which we secretly roll our eyes. Identify those issues and ask yourself whether you can still afford to be skeptical. Our skepticism, after all, keeps us silent. And we need each other to speak.

3. We engage our privilege. Each of us has a hand on some lever of power. I may be black, fat, and female (three identities which often lead to othering and dis-empowerment), but I am also well-educated, rich by global standards, and cisgender. I can use my particular nexus of privilege in service of others. I can use my money, my education, and my access to normative gender standards in ways that my poor, less-educated, transgender fellow citizens perhaps cannot. And my husband, who is white and male, can use his particular privileges in service of me, or our children, or you. We each must learn what our privileges are and research how to activate them in service of others.

4. We create belonging in our daily lives. Many women, people of color, immigrants, members of LGBTQI communities, poor people, religious minorities, persons living with disabilities, and more live with the untended injury of not belonging — of feeling like an “other” in one’s own country. We experience symbolic annihilation. We, as Martin Luther King wrote, “are forever fighting a denigrating sense of nobodiness.” But we can heal each other, starting with the small patches of earth on which we make and mend our daily lives. Make eye contact, speak to each other, openly ask and honestly answer the question, “How are you?” These habits transform mere members of identity groups (tall black guy, old Asian woman) into human beings. Let us do this work of rehumanizing to and for each other starting right where we live.

We will get through this chapter of history; but our condition after the “getting through” depends on what we do now. Today and tomorrow, there will be opportunities for each of us to be radical for one another. Let’s dedicate ourselves to subversive, revolutionary, game-changing inclusion and love. Now is the time.


艾丽西娅·加萨,黑人的生活关系的联合创始人(2016年11月7日)

The Henderson Center invited Black Lives Matter co-founder, celebrated activist, writer, and visionary Alicia Garza to Berkeley Law on November 7, 2016, to discuss the current state of the movement and what the next steps must be for all who believe Black Lives Matter.

Black Lives Matter co-founder Alicia Garza speaks to UC Berkeley students, article by Fionce Siow, The Daily Californian.

11-7-2016_talkwithaliciagarza
Alicia Garza talking to students at Berkeley Law on Nov. 7, 2016. Courtesy of Rachel DeLetto

超过200人挤进法律讲堂周一的365体育投注网址的学校听到艾丽西亚加尔萨,黑人生活的共同创办人的事情,澄清误解和对运动的历史说话。

Garza discussed topics ranging from slavery to intersectionality for more than an hour. She was the keynote speaker in a presentation entitled “Black Lives Matter: Where Do We Go From Here?” organized through the thelton即恒基中心为社会正义.

500 Internal Server Error- 365体育|投注网址

Internal Server Error

The server encountered an internal error and was unable to complete your request. Either the server is overloaded or there is an error in the application.

许多其他的点中,加尔萨谈到消除,只有黑人男子被警察打死的普遍的误解,称谁是女性,同性恋或禁止黑人的斗争。

“我们没有翻过对方试图得到一些公道,”加尔萨她的演讲时说。 “这一切都在我们或我们没有的,不管是什么。 ......这是行不通的任何其他方式“。

Garza went on to talk about Black-on-Black violence, white privilege and intrinsic racism.

“I’m really appreciative of (Garza),” said Chicano studies major Nancy Rubio, who was in attendance and has seen Garza speak before. “I love her light spirit and … the way she’s also able to laugh throughout, take pauses and really have love for everyone, talking about whiteness and white supremacy.”

卢比奥补充说,她最喜欢的演示文稿的部分之一是加扎的点的运动不是诉诸感性的白色但黑衣人rehumanize自己的项目。

加尔萨倡导人们参与进来,通过任何可能的手段,比如在周二大选投票或加入该种族正义而战的组织包裹起来的呈现。

“你不必是在用扩音器游行前,”加尔萨在演示过程中说。 “你只是必须在运动,做一些事情。做一点事。”


BLACK OUT (10-6-2016)

The Henderson Center participated in a Black Out on Thursday, October 6, 2016, organized by our Law Students of African Descent (LSAD).  This Black Out was a chance to embody support for the Black Lives Matter movement and to decry the continued shootings of black and brown human beings across our country.  

Click here for The Daily Californian article “Berkeley Law community gathers for student-organized Black Out event” (10-6-2016).

点击此处查看照片的完整专辑。


RESPONSE TO ORLANDO (6-13-2016)

Dear Friends,
 
詹姆斯·鲍德温说:
 
500 Internal Server Error- 365体育|投注网址

Internal Server Error

The server encountered an internal error and was unable to complete your request. Either the server is overloaded or there is an error in the application.

 
We don’t usually email you over the summer, but after Sunday’s ghastly shooting in Orlando, Florida, we want to talk with you.  We want to affirm our communal ties. 
 
You’re reading this because you are part of a community that calls and acts for social justice.  Not just criminal justice, not just equality–but equity, dignity, and safety for people who are chronically excluded from the fruits of personal and political power.  This includes our gay, lesbian, transgender, queer, bisexual, ungendered and multigendered selves and siblings in this human family.
 
So, we bear witness to how the weight of violence, entitlement, and bigotry fall disproportionately onto some of us. We stand with each other.  We reach a hand to each other.  We want to talk about this, too.  We see our own reflection in every face.
 
This isn’t just an emotional thing.  It is part of the Henderson Center’s job in this community.  Judge Henderson was the first judge in the nation to declare that gay people, like racial minorities, are entitled to equal protection and due process of law under the Constitution.  This was in 1987, 29 years ago; the Ninth Circuit reversed his decision, but we now understand that he was on the right side of legal history. 
 
今天,我们希望他也对人类历史的右侧,我们尽我们所能,无论我们在哪里,在团结,以确保他。我们的心在痛苦中的家属,朋友的痛苦,给对方。
 

代表恒基中心团队,

100SavalaSig

savala trepczynski
执行董事
thelton即恒基中心为社会正义


BERKELEY LAW FACULTY RESPONSE TO THE POLICE KILLINGS OF MICHAEL BROWN AND ERIC GARNER (12-2015)

BerkeleyLawFaculty_BlackLivesMatter


LAW 4 BLACK LIVES (10-2015)

The Henderson Center sponsored 11 Berkeley Law students to attend the #Law4BlackLives conference  hosted by the Center for Constitutional Rights 在2015年7月31日在纽约州纽约市。谁是由恒基中心资助的学生在秋季学期2015年在午餐时间的谈话介绍了他们的经验。

law4blacklives会议(部份“采取行动:新举措侧重于种族正义” article by Andrew Cohen)

两个月前,这些学生13日在参加施泰因巴赫 Law4BlackLives 会议在纽约市,律师,法律专业学生,以及有兴趣支持黑人的生活法律工作者的国家收集重要的运动。该 thelton即恒基中心为社会正义 provided travel and registration funding and support for students who applied.

On September 17, many of the participants shared their experiences and insights during a lunchtime talk. The students conveyed satisfaction in seeing community members and organizers at the center of the Black Lives Matter movement, and discussed ways to increase awareness of racial injustice issues at Berkeley Law.

阿萨德拉希姆'15说,这是“好是在主题将影响到人的个人和职业的地方。我们没有假装我们只在它作为一个学术的事情,这是你顶多会议看到了基调感兴趣。”

The event “showed how important it is for lawyers to realize that they’re not the leaders of these movements,” Seema Rupani ’17 said. “We should collaborate with those involved to learn how to best support them.” For Rupani, the words of a reverend in attendance hit home. “He said we’re living in a world where stating the obvious is considered a revolutionary act.”

While unable to attend the talk, Estalyn Marquis ’16 sent a poignant comment that Steinbach read to the audience: “The conference looked closely at what kind of society we’re looking to build, not just what type of practices we’re looking to stop.”